3. עזרים למתרגמים

כל מיני דברים שרציתם לדעת אבל לא ידעתם את מי לשאול:

תגובות
  1. naama madar הגיב:

    שלום שמי נעמה מדר אני סטודנטית שנה א' ללשון עברית באונ' חיפה וברצוני ללמוד תרגום ולעסוק בזה בעתיד. השאלה שלי האם מה שאני לומדת עכשיו רלוונטי לעבודת התרגום? או שעשיתי בחירה שגויה בבחירת התואר.
    זה מאוד קריטי מבחינתי אני לא רוצה לעבוד במשהו שלא מעניין אותי והבנתי שהבחירות שאפשר לבחור עם התואר בלשון זה הוראה או עריכה לשונית שזה די דומה לתרגום,
    אני אשמח לקבל תשובה מה אני צריכה ללמוד כדי לעבוד בתרגום
    תודה רבה

    נעמה

כתיבת תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s