מה עושה הטלפון שלך כשאומרים לו מלים גסות?

פורסם: 04/11/2013 ב-6. שגיאות נפיצות, 8. כללי ואישי
תגים: , , ,

"צנזורה היא להגיד לאדם בוגר שאסור לו לאכול סטייק רק מפני שתינוק לא יכול ללעוס אותו" – מרק טוויין

לא מזמן מר מדור גילה לי שאפשר לדבר אל הטלפון והוא כותב מה שאתה אומר. כלומר, לא בצורה מושלמת ויש התבלבלויות מצחיקות נורא – כמו "סבא בא" במקום "סבבה" – אבל בגדול זה פיצ'ר די מגניב שחוסך זמן וחוסך הקלדות מסוכנות תוך כדי נהיגה.

אלא שהיום ניסיתי להגיד לסמסונג שלי "מתחת לשולחן". זה היה במסגרת המשפט "מדורצ'יק, אני אצטרך לאכול לך את שתי האוזניים אם תמשיך להפוך לי את ההדום מתחת לשולחן". אלא שאז התברר לי שהסמסונג כותב, על דעת עצמו:

"…. את ההדום מ*** לשולחן".

כן, כן, הכוכביות במקור. בחיי. הסמסונג או הפיצ'ר של הזיהוי הקולי הזה, שנדמה לי שהוא של גוגל (תקנו אותי אם אני טועה), פשוט מצנזר מלים בלתי הולמות כמו – שומו שמיים ורחמנא לצלן – "תחת"! 🙂

בדקתי אותו בעוד כמה גסויות. אז "זין" הוא גם מצנזר בכוכביות, אבל "להזדיין" הוא כן מרשה, רק משרבב לתוכו י' מיותרת. גם "חרא" הוא מוכן לקבל, אבל הופך אותו ל"חרה", אולי מתרץ לעצמו שהכוונה היא בוודאי ל"חורה" בלשון עבר. "בן זונה" גם מצונזר ל"בן ז***".

טוב, מיציתי את התקף הטורֶט שלי להיום. אתם מוזמנים לבדוק גסויות אחרות ולעדכן את קהל הקוראים.

בברכת תי***** בסבלנות

שלכם, המדור.

ולקינוח, הקטע הנפלא הזה על זיהוי קולי אמריקאי במעלית סקוטית:

תגובות
  1. trilliane הגיב:

    משהו משעשע בסגנון דומה – איביי מצנזרת מילים גסות במשובים, אבל הבוטים שלה מתעלמים מרווחים… גיליתי זאת במקרה לא מזמן כשניסיתי להשאיר משוב ולא הבנתי מה רוצים מחיי. כתבתי על כך בהודעה בפורום איביי:
    http://www.tapuz.co.il/Forums2008/ViewMsg.aspx?ForumId=1748&MessageId=171839601

    • איל אורן הגיב:

      קונאן אוברייאן הרבה להשתטות עם מערכת חיוג אוטומטית של החברה שהייתה בעלת הבית שלו (של NBC) והייתה אמורה לחייג לשם אותו ביקשת. הוא היה אומר שם של אדם כלשהו בלי כל עיוות קולי או מבטא והמכונה הייתה משיגה לו כמעט תמיד מספרים של אנשים אם שמות דומים פונטית. נכון זה לא ממש אותו דבר, אבל מאז אני חושד בכל מכונה שמזהה קול אנושי והופכת אותו למידע ספציפי.

  2. אורלי פידלמן הגיב:

    גדול!!!!!

  3. עידו גנדל הגיב:

    צנזור כזה הוא למעשה תופעה ותיקה מאד. באמצע שנות התשעים, בפורום כלשהו באינטרנט, ניסיתי להגדיר לעצמי את ה"חתימה" האריסטוקרטית De gustibus non est disputandum (בתרגום חופשי מלטינית: "על טעם וריח אין להתווכח"), והמערכת הסתומה החליפה את זה ל-dis****ndum כי בספרדית וגו'. בזכות הבוטים האלה התפתחה תורה שלמה של מעקפים ותחליפים, גרפיים ואחרים, ואם אינני טועה זה אף המקור ל-leetspeak, ובעקבותיו בוודאי גם צורת הכתיבה הפקXצ*ת המפורסמת.

כתיבת תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s