Alden Translations נכנסה לכינוס נכסים. לאן פונים?

פורסם: 21/12/2008 ב-לקוחות עם בעיות ובעיות עם לקוחות
תגים: ,

טד ווזניאק (Ted Wozniak) הוא איש יקר המנהל כבר כמה שנים רשימת דיוור שימושית בשם Payment Practices. אם אתם מרבים לעבוד עם לקוחות מחו"ל, כדאי מאד לשקול לעשות מנוי לרשימה (בתשלום צנוע).

יש ברשימה כמה מאות חברים שחולקים עם יתר החברים את רשמיהם, הטובים או הרעים, לגבי עבודה עם סוכנויות תרגום ולקוחות שונים בעולם, ופה ושם גם תמצאו מידע על לקוחות ישראליים.

לאחרונה נשלחה לכל המנויים והמנויים לשעבר הודעה על כך שחברת Alden Translations מאוקספורד, אנגליה, נכנסה לכינוס נכסים. כל הנושים מתבקשים לפנות ל-KPMG להסדרת חובם.

להלן לשון ההודעה ופרטים מלאים:

Alden Translations is in adminstration

If you have any outstanding invoices due from the above agency, you should contact the administrators below.

===

Alden HenDi Limited, formerly known as Alden Translations and located in Oxford, UK, has ceased to trade as of 2 December 2008. Creditors should forward a statement of account and supporting documents to:

KPMG LLP
Restructuring
Park Row
Nottingham

NG1 6FQ
United Kingdom
Joint Administrators: Mark Orton and Jane Moriarty

תגובות
  1. רונית הגיב:

    ועל כך נאמר כנסו כנסו!!!

כתיבת תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s