קרבות עזים מתחוללים בפורום תרגום

פורסם: 09/12/2007 ב-&מבוא למתרגם המתחיל

פורום תרגום ועריכה של נענע הוא פורום שימושי ומומלץ לכל עורך ומתרגם.

לאחרונה ניטש שם קרב איתנים בין יושבי הפורום ("החונטה המסואבת") לבין עורכת לשון שנקרתה לשם במקרה. ניסוח נחרץ מדי לגבי שגיאת לשון לכאורה העלה את חמתם של יושבי הפורום, אבל חוץ מהתבטאויות חריפות למדי, בכל זאת התנהל שם פתיל מעניין מאד בנושא תקניות הלשון בתרגום והאינטראקציה בין עורך למתרגם.

לקריאה נוספת

איך מסתדרים עם עורכי לשון

השתלה (בלי דחייה) של טעויות בעברית

תגובות
  1. חנן כהן הגיב:

    הפתיל סגור

  2. אוריבל הגיב:

    היא הגיעה לשם, ולפורומים אחרים, כדי לפרסם את האתר המקצועי שלה. דרכה לעשות זאת היתה להשתלח בטעויות מדומות שמצאה כדי להראות כמה היא חכמה ויודעת יותר. הגסות והבוטות שלה גרמו לזריקתה מהפורום על ידי המנהלים אז היא ממשיכה להשתלח בי בפורום ספרות של נענע, שלצערי אין לו מנהל. עכשיו, מבחינתי, הפורום הזה שפעם הייתי מנהלו סגור בפני כי אני לא מוכן להיכנס לשם ולהתנצח איתה

  3. ערןב הגיב:

    לאחרונה קראתי את המאמר של קליי שירקי A Group Is Its Own Worst Enemy
    נראה לי שהמקרה שאת מתארת מתאים לאחת הקטגוריות שלו שם ("פגיעה בטקסט מקודש"?)

    http://www.shirky.com/writings/group_enemy.html

  4. גילי הגיב:

    אם ככה, הרי שעשתה לעצמה שירות דוב, כי אני גם בלי שהשתתפתי בדיון הזדעזעתי מהתנשאותה. בחיים לא הייתי חולמת להעסיק אותה: אפילו אם היא עורכת מעולה כפי שהיא מעידה על עצמה, יחסי אנוש אין לה בגרוש, וגם זה חשוב.

  5. פשוט יעל הגיב:

    אם אתה נמנע מפורום ספרות בגלל הפתיל ההוא – הפסד שלך… אני דווקא עוקבת אחריו בעיון ומחכה בכליון עיניים לתגובות הבאות שלה. כי ככל שהיא כותבת יותר כך היא גורמת לעצמה להראות מגוחכת לחלוטין. נכון להודעות האחרונות שלה, נדמה לי שהיא סובלת מאיזו וריאציה של שגעון גדלות ('שרשור מהארוכים שבפורום שכולו מוקדש לעיסוק אינטנסיבי בדמותי ובמשנתי'), שגעון רדיפה (גם מצד מדורת השבט של המתרגמים שמשום מה החליטו כולם לאחד את שורותיהם נגדה, וגם באופן כללי מצד דוברי העברית שכנראה קשרו קשר להרגיז אותה ע"י שימוש בעברית בלתי-תקנית), וגם סתם חוסר יכולת לדבר בצורה הגיונית ('אפשר יהיה להתייחס אליכם ברצינות רק כשתחדלו להתבטא ממקום של רגשי נחיתות'… HUH?). מצדי, שתמשיך לכתוב, שתחשף בקלקלתה ובשגעונותיה, ושתגרום לכל מי שרק קרא את השרשור הזה לא להתייחס אליה ברצינות אף פעם.
    ולכל התוהים, הנה לינק לשרשור: http://forums.nana10.co.il/Message/MessageFull.asp?MsgID=11081561

  6. יעל הגיב:

    כי אני מתקשה לעקוב אחרי כל הניקים.

  7. פשוט יעל הגיב:

    כלומר, בשרשור ההוא היו לה שניים – בהתחלה milim100 ואח"כ 'עורכת לשון'.
    אני כתבתי שם בצורה אנונימית (תחת הניקים 'חובבת לשון' ו'בקורת בונה'), כדי להמנע מההאשמות על קנוניית המתרגמים.

    חוץ מזה, את הסגנון שלה אי אפשר לפספס.

  8. פשוט יעל הגיב:

    לא ממש הבנתי את ההשוואה שלך, אני חושבת. אמנם לא קראתי את המאמר עד סופו, אבל קראתי את החלק הראשון, כולל עניין הפגיעה בבטקסט מקודש, וזה לא נראה לי מתאים.
    האם התכוונת ש'עורכת לשון', בתגובתה, פגעה באיזה 'קודש הקודשים' שלנו ולכן פתחנו במתקפת השמצות עליה? כך ניתן להבין את מה שאתה אומר. ואמנם כך היא מציגה את העניין, אבל ההתרשמות שלי היתה שונה לחלוטין. הדיון בפורום נותר ענייני למדי, עם הרבה דעות גם בענייני לשון וגם בענייני עריכה ויחסי עורך-מתרגם. פה ושם היו כאלה שהתנגדו ספציפית לנחרצות של 'עורכת לשון' אבל רוב התגובות היו סבירות בהחלט.
    הכעס הגדול עליה התחיל רק אחרי שהיא פרסמה תגובה בוטה ומתנשאת (זו הנושאת את הכותרת 'חחח איזו מהומה', אם אתה רוצה לבדוק בשרשור). אחרי שהיא התייחסה אלינו ככה, לא מפליא שעברנו להתייחס אליה בצורה מזלזלת הרבה יותר.

    אם כבר, יש כאן דמיון לתופעה ששירקי מתאר אחר כך, שבה קבוצה עובדת מצוין עד שמגיע גורם מן החוץ שמשתמש בממשק של הקבוצה כדי לפגוע במטרות הראשוניות שלה. למרות שגם כאן, הזהות לא מוחלטת.

כתיבת תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s