<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>תגובות לרשומה: &#34;עָבַד בתרגום&#34;</title>
	<atom:link href="http://transela.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://transela.com</link>
	<description>תרגום ועריכה כאמנות, כמקצוע וכקריירה</description>
	<lastBuildDate>Fri, 24 Feb 2012 21:35:59 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<item>
		<title>תגובה לרשומה: מושגי יסוד בתורת תרגום מאת MALCASHT@GMAIL.COM</title>
		<link>http://transela.com/2007/08/13/%d7%9e%d7%95%d7%a9%d7%92%d7%99-%d7%99%d7%a1%d7%95%d7%93-%d7%91%d7%aa%d7%95%d7%a8%d7%aa-%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9d/#comment-6365</link>
		<dc:creator><![CDATA[MALCASHT@GMAIL.COM]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 24 Feb 2012 21:35:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.notes.co.il/yaelsela/35304.asp#comment-6365</guid>
		<description><![CDATA[מה זה ביות בתרגום
אודה מאוד  על תגובה  מהירה]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>מה זה ביות בתרגום<br />
אודה מאוד  על תגובה  מהירה</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>תגובה לרשומה: איך לקבל עבודה בהוצאות ספרים? מאת עוד רשימות מכינוס גדול &#171; בּלוֹגלוֹבּלי</title>
		<link>http://transela.com/2012/02/15/translating_prose_holy_grail_lecture/#comment-6361</link>
		<dc:creator><![CDATA[עוד רשימות מכינוס גדול &#171; בּלוֹגלוֹבּלי]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Feb 2012 14:34:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://transela.com/?p=69704#comment-6361</guid>
		<description><![CDATA[[...] כבר מצאתי עבודה בתרגום ספרותי אז אתם מוזמנים לקרוא את המצגת המשוכללת בבלוג שלה, במקום שאכביר במילים. במובנים רבים, הרצאתה של יעל משיקה [...]]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] כבר מצאתי עבודה בתרגום ספרותי אז אתם מוזמנים לקרוא את המצגת המשוכללת בבלוג שלה, במקום שאכביר במילים. במובנים רבים, הרצאתה של יעל משיקה [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>תגובה לרשומה: CountAnything &#8211; תוכנה לספירת מלים ותווים בשלל פורמטים מאת Браха Койфман</title>
		<link>http://transela.com/2009/11/15/countanything/#comment-6281</link>
		<dc:creator><![CDATA[Браха Койфман]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Feb 2012 20:25:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.notes.co.il/yaelsela/61708.asp#comment-6281</guid>
		<description><![CDATA[יעל, תודה רבה לך על המידע, בדיוק חיפשתי משהו בנושא. זה היה מועיל בשבילי. (:]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>יעל, תודה רבה לך על המידע, בדיוק חיפשתי משהו בנושא. זה היה מועיל בשבילי. (:</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>תגובה לרשומה: לימודי תרגום &#8211; איפה, איך, מתי ובעיקר &#8211; למה מאת Teodora</title>
		<link>http://transela.com/2009/04/30/translation_studies/#comment-6275</link>
		<dc:creator><![CDATA[Teodora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Feb 2012 17:16:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.notes.co.il/yaelsela/55739.asp#comment-6275</guid>
		<description><![CDATA[שלום, שמי טאודורה ואני לא גרה בארץ כבר 10 שנים. סיימתי בית ספר יסודי בארץ ואני רוצה לשפר את רמת העברית שלי כדי שאוכל לתרגם אבל אני מתקשה למצא אופציה מתאימה. אני מניכה שקורס תרגום יקח הרבה יותר מכמה חודשים ואין לי אפשרות לחזור לארץ לתקופה ארוכה. מצאתי קורס אולפן אונליין אבל רמת השפה היא נמוכה מדי... אז בעצם מה שאני צריכה זה קורס עברית מהיר ואיזו תעודה בה אוכל להשתמש בחו&quot;ל. מהן האפשרויות שלי?
תודה מראש....]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>שלום, שמי טאודורה ואני לא גרה בארץ כבר 10 שנים. סיימתי בית ספר יסודי בארץ ואני רוצה לשפר את רמת העברית שלי כדי שאוכל לתרגם אבל אני מתקשה למצא אופציה מתאימה. אני מניכה שקורס תרגום יקח הרבה יותר מכמה חודשים ואין לי אפשרות לחזור לארץ לתקופה ארוכה. מצאתי קורס אולפן אונליין אבל רמת השפה היא נמוכה מדי&#8230; אז בעצם מה שאני צריכה זה קורס עברית מהיר ואיזו תעודה בה אוכל להשתמש בחו"ל. מהן האפשרויות שלי?<br />
תודה מראש&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>תגובה לרשומה: איך לקבל עבודה בהוצאות ספרים? מאת רשמים מכנס אגודת המתרגמים 2012 &#171; התרגומיה</title>
		<link>http://transela.com/2012/02/15/translating_prose_holy_grail_lecture/#comment-6262</link>
		<dc:creator><![CDATA[רשמים מכנס אגודת המתרגמים 2012 &#171; התרגומיה]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Feb 2012 10:57:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://transela.com/?p=69704#comment-6262</guid>
		<description><![CDATA[[...] יעל סלע-שפירו הסבירה &quot;איך למצוא עבודה בתרגום ספרותי&quot;. טוב מראה עיניים ממשמע אזניים, ותוכלו לצפות במצגת בבלוג שלה. [...]]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] יעל סלע-שפירו הסבירה &quot;איך למצוא עבודה בתרגום ספרותי&quot;. טוב מראה עיניים ממשמע אזניים, ותוכלו לצפות במצגת בבלוג שלה. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>תגובה לרשומה: איך לקבל עבודה בהוצאות ספרים? מאת דניאל</title>
		<link>http://transela.com/2012/02/15/translating_prose_holy_grail_lecture/#comment-6260</link>
		<dc:creator><![CDATA[דניאל]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Feb 2012 14:11:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://transela.com/?p=69704#comment-6260</guid>
		<description><![CDATA[תודה יעל!

עכשיו תצטרכי לכתוב מצגת בנושא איך לקבל עבודה כלקטורים. :)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>תודה יעל!</p>
<p>עכשיו תצטרכי לכתוב מצגת בנושא איך לקבל עבודה כלקטורים. <img src='http://s0.wp.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>תגובה לרשומה: איך לקבל עבודה בהוצאות ספרים? מאת Bracha Gablan</title>
		<link>http://transela.com/2012/02/15/translating_prose_holy_grail_lecture/#comment-6259</link>
		<dc:creator><![CDATA[Bracha Gablan]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Feb 2012 13:56:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://transela.com/?p=69704#comment-6259</guid>
		<description><![CDATA[הי
אני מעונינת דווקא לקבל פרטים על תרגומי ספרות עיון. האם מישהו יכול לזרוק לי &#039;טיפ&#039; בנושא?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>הי<br />
אני מעונינת דווקא לקבל פרטים על תרגומי ספרות עיון. האם מישהו יכול לזרוק לי 'טיפ' בנושא?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>תגובה לרשומה: קטע של &quot;חשיפה בלעדית&quot; &#8211; לא סופי מאת אביגיל</title>
		<link>http://transela.com/2012/02/14/the_imperfectionists_reading_ita_conference_2012/#comment-6257</link>
		<dc:creator><![CDATA[אביגיל]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Feb 2012 13:02:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://transela.com/?p=69696#comment-6257</guid>
		<description><![CDATA[נפלא! מתי כבר על מדפינו?
חוץ מזה אני מסכימה לגמרי שמי שמשאיר את האגו במלתחה יכול ללמוד ה-מ-ו-ן מעריכה טובה. 
המשך כנס נעים ותספרי עוד לטובת מי שנשאר לבד בחושך :)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>נפלא! מתי כבר על מדפינו?<br />
חוץ מזה אני מסכימה לגמרי שמי שמשאיר את האגו במלתחה יכול ללמוד ה-מ-ו-ן מעריכה טובה.<br />
המשך כנס נעים ותספרי עוד לטובת מי שנשאר לבד בחושך <img src='http://s0.wp.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>תגובה לרשומה: Never say Never, או &quot;איך לא תתקעו בלי ספר לתרגום&quot; מאת איך לקבל עבודה בהוצאות ספרים? &#171; עָבַד בתרגום</title>
		<link>http://transela.com/2008/08/22/never_say_never/#comment-6256</link>
		<dc:creator><![CDATA[איך לקבל עבודה בהוצאות ספרים? &#171; עָבַד בתרגום]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Feb 2012 12:02:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.notes.co.il/yaelsela/47038.asp#comment-6256</guid>
		<description><![CDATA[[...] Never say Never, או &quot;איך לא תתקעו בלי ספר לתרגום&quot; [...]]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Never say Never, או &quot;איך לא תתקעו בלי ספר לתרגום&quot; [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>תגובה לרשומה: בלוג &#8211; שיווק מושלם לביישנים מאת איך לקבל עבודה בהוצאות ספרים? &#171; עָבַד בתרגום</title>
		<link>http://transela.com/2010/12/19/to_blog_or_not_to_blog_ita/#comment-6255</link>
		<dc:creator><![CDATA[איך לקבל עבודה בהוצאות ספרים? &#171; עָבַד בתרגום]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Feb 2012 12:02:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://transela.com/?p=68696#comment-6255</guid>
		<description><![CDATA[[...] בלוג – שיווק מושלם לביישנים [...]]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] בלוג – שיווק מושלם לביישנים [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

